daffdils
r
咏黄水仙花
罗伯特·哈里克
fairdaffdils,s
yuhasaayss;
asyharly-risigsu
hasaai&039;dhis
say,say,
uilhhasigday
hasru
&buhv-sg;
ad,havigray&039;dhr,
illgihyualg
美的黄水仙,凋谢的太快,
我们感觉着悲哀;
连早晨出来的太阳
都还没有上升到天盖。
停下来,停下来,
等匆忙的日脚
跑进
黄昏的木暮霭;
在那时共同祈祷着,
在回家的路上徘徊。
havshrisay,asyu;
havasshrasrig;
asikagrhday,
asyu,rayhig
di,
asyurhursd,addry
aay
likhsur&039;srai,
rasharlsfrig&039;sd,
&039;r&bfudagai
我们也只有短暂的停留,
青春的易逝堪忧;
我们方生也就方死,
和你们一样,
一切都要罢休。
你们谢了,
我们也要去了,
如同夏雨之骤,
或如早上的露珠,
永无痕迹可求。
hshigsshallvrdi
这些美好不会消逝
harlsdiks
查尔斯狄更斯
hurh
一切纯洁的,辉煌的,美丽的,
hasirrdurharsiyuh,
强烈地震撼着我们年轻的心灵的,
hiulssrdlssrayr,
推动着我们做无言的祷告的,
hdrasflvadruh;
让我们梦想着爱与真理的;
hlgigafrshig&039;sls,
在失去后为之感到珍惜的,
hsiri&039;syarigry,
使灵魂深切地呼喊着的,
hsrivigafr
为了更美好的梦想而奋斗着的-
hshigsavrdi
这些美好不会消逝。
hiidhadsrhdfrhaid
羞怯地伸出援助的手,
a
在你的弟兄需要的时候,
akidlyrdigrif&039;sdarkhur
伤恸、困难的时候,一句亲切的话
harvsafrididd;
就足以证明朋友的真心;
hfrrysfly
轻声地乞求怜悯,
hjihrasigh,
在审判临近的时候,
hsrrfarihar-
懊悔的心有一种伤感--
hshigsshallvrdi
这些美好不会消逝。
lhigassfrvryhad
在人间传递温情
fidsrkd;
尽你所能地去做;
lsahaaklv-
别错失去了唤醒爱的良机-----
&bfir,adj,adru;
为人要坚定,正直,忠诚;
sshallighhaafad
因此上方照耀着你的那道光芒
&bahfrhigh
就不会消失。
adalvissayh---
你将听到天使的声音在说-----
hshigsshallvrdi
这些美好不会消逝。
0161015更
------------------------------------------