返回

重生之坂道之诗

首页
关灯
护眼
字体:
第一千四百八十一章
   存书签 书架管理 返回目录
    ちなみに

    シャツ古着屋さ000円

    ショートパンツ古着屋さ400円

    パーカーgu様何円か忘れまlた

    顺带一提

    恤是在旧衣服店买的000円

    短裤也是在旧衣服店买的400円

    卫衣是gu桑的,多少钱忘记了

    でlた。

    ズボン400円は打ち间违えじゃ

    ありませよ

    本当に400円で买いまlた``

    素晴らlい価格

    就是酱紫。

    裤子的400円没有搞错哦

    真的是花了400円买到的``

    这价格真棒

    シャツは

    ユニバーサル様的な

    キャラクターが

    沢山描いてあるシャツです

    色が凄可爱かったので

    ご购入lまlた

    恤上

    画着很多j之类的角色

    觉得很可爱就买回来了

    ズボンにインlてるので

    见えてはいないですが

    様がぁ下の方に

    居らっlゃいますよー

    因为衣服下面塞进裤子里了

    所以看不到

    但是下面还有様的哦

    ーーーー

    ーーーー

    そlて、

    1枚目シングル个别握手会では

    9月日が1部増え

    部制になりまlた

    然后

    1单的个别握手会

    在9月日那天增加了1部

    变成部制啦

    诞生日前日と言えども

    こなにも沢山の方に会える机会を顶けたのが嬉lいです

    虽说是在生日前一天

    很开心能有机会和这么多人见面

    今年はこの人生の中で

    一番おめでとうを言ってもらえる

    1日になるかな、、、

    这一天应该会是今年收到祝福最多的一天吧、、、

    宜lお愿い致lます

    去大家多多关照了

    乃木坂工事中○

    告知なのかな

    乃木坂工事中○

    有没有通知过呢

    堀による掘り下げ企画

    お楽lみに``

    猴莉准备的挖掘企划

    敬请期待``

    ボーダー组ではとり?ラストです

    ボーダー组是压轴?应该是最后

    収録は结构前にlてて

    是在挺早之前收录的

    前髪が长てびっりlまlた!

    アンダーライブ作用でlた

    アンダーライブでは

    前髪は流lめで

    横の姫毛?なlが

    刘海长到自己都吓一跳了!

    是因为udrliv的原因吗

    udrliv的时候

    刘海留长了

    旁边的姫毛?好像是没有的

    ライブ使用なですが

    私は姫毛ない方が

    スッキリlてて好きなです

    在liv的时候是这样的

    我喜欢没有姫毛比较清爽的样子

    掘り下げて顶きまlたが

    寺田兰世はもーっと

    ダメなところも

    きっと良い所も

    あると思いますので

    これからもっともっと

    知って顶ける机会があればなっと

    思います

    参加了挖掘企划

    我虽然也有缺点

    但肯定也有自己的优点

    今后一定会有更多被人熟知的机会的

    高山さの回収録を

    见学lてまlたが面白かった

    あと、前回の生驹さ

    すごいい企画

    羡まlすぎて

    叫だ、、、``

    在高山桑那一回的收录的时候去见学了

    非常有趣

    还有,前一次生驹桑的企划也非常棒

    太羡慕了不经叫出了声、、、``

    生驹さの更に可爱いところが

    みれてよかった

    能进一步看到生驹桑可爱的地方真是太好了

    乃木中さありがとう

    感谢工事中

    れなさ○

    玲奈桑○

    玲奈さの卒业発表

    vのニュースなどでみていて

    在电视新闻里

    看到了玲奈桑的毕业发表

    悲lいなって気持ちが

    一番最初に出てきまlた。

    少なからず玲奈さと関われて

    よかった!

    玲奈さに会えてよかった!!

    悲伤的心情一下子就涌了出来。

    能和玲奈桑有一点交集真是太好了!

    能遇见玲奈桑真是太好了!!

    私がまだ

    学生らいの顷は

    いちファンとlて

    玲奈さのことを

    かわいいなー

    ダンスかっこいいなーって

    みてまlたが

    在我还是学生的时候

    就以粉丝的视角关注着玲奈桑了

    觉得她非常可爱

    跳舞也很帅气

    乃木坂46に加入lて

    一人のアイドルとlて

    玲奈さをみて

    加入了乃木坂46之后

    作为一名偶像

    看着玲奈桑

    改めて凄いお方だなって

    学ぶことたさありまlた。

    再次觉得她是个很厉害的人

    有很多值得我学习的地方。

    西武ドームでのライブ

    後半戦でのこと

    アオリ曲だったのですが

    真っ暗で视界が悪

    细い花道を走るのが

    怖って

    歩きながらゆっり

    ファンの皆さに手を振っていたです

    西武巨蛋的liv

    后半战的时候

    虽然是炒热气氛的曲子

    但是周围一片漆黑视野很不好

    我很害怕在狭窄的花道上奔跑

    于是一边缓慢地走着

    一边朝着粉丝们挥手致意

    そlたら前から

    全速力で走ってる人が

    それは玲奈さでlた

    然后发现前面有一个人正在全力奔跑

    那就是玲奈桑了

    真冬で

    皆寒いからと

    ジャージのパーカーを

    羽织っていた中

    额に汗をかいていた玲奈さを

    みて

    在大冬天里

    大家都感到很冷

    但是看到穿着连帽衫

    额头上满是汗水的玲奈桑的时候

    かっこいいなって

    そのワンシーンが头から离れなって

    觉得她好帅气

    那一幕一直在我脑海里挥之不去

    なて言っていいか

    わからないですが、、、

    玲奈さと最後の日のブログにも

    书いた言叶ですが

    该怎么说好呢

    不是很明白、、、

    在和玲奈桑在一起的最后那一天的博客里

    也写了这样的话

    私もいつか

    玲奈さみたいに

    キラキラlた人になりたい

    有朝一日

    我也想成为像玲奈桑那样的闪闪发光的人

    この言叶だけじゃ

    上手伝わりませが

    只靠这几句话

    无法很好地表达出来

    また、玲奈さとお会いlたい

    还想再和玲奈桑见面啊

    告知○

    通知○

    girlさにて

    北野日奈子

    佐々木琴子

    寺田兰世

    在girl桑那里

    北野日奈子

    佐々木琴子

    寺田兰世

    人で撮影させて顶きまlた

    ぱちぱち

    我们三人进行了拍摄

    鼓掌鼓掌

    本当に有りがたいです

    撮影は

    琴子にギューーlてっと

    ポーズ指定があったのですが

    真的非常感谢

    拍摄时有指定我去抱住琴子的动作

    やっぱり

    琴子たとの

    密着はそうそうできないだぞっ

    すごー昔に

    ぎこちな撮ったプリクラ?にて

    ギューlてる

    お写真があるのですが

    二人共ぎこちなさ过ぎて、、、

    果然

    不能总是和琴子亲密接触

    很早以前

    有拍过一张很笨拙的抱在一起的大头贴

    我们两个人都太过笨拙了、、、

    どのカットが使われるのか

    楽lみです

    究竟哪张照片会被采用呢

    敬请期待

    取材も凄楽lかったです

    采访也非常有趣

    宜lお愿い致lます

    请多多关照了

    新制服、制服

    新制服、制服

    最後まで読で顶き

    ありがとうございまlた

    感谢大家读到最后

    では、またきっと

    那么,下次再见

    寺田兰世
上一章 目录 下一章
------------------------------------------
下一章 目录 上一章